推 jakkx: …?所以你聽了這個說法沒有疑問嗎?05/18 19:27
https://www.jpf.go.jp/j/project/japanese/teach/tsushin/grammar/200911.html
還有
https://colanekojp.com.tw/classroom_detail/364
兩個文法說明網站給你參考
※ 編輯: honomi (118.231.153.70 臺灣), 05/18/2024 21:42:36
※ 編輯: honomi (118.231.153.70 臺灣), 05/18/2024 21:52:28
推 jakkx: ...?你有看懂嗎?有看懂應該就不會拿這個連結出來05/19 01:08
「まで+幅(継続している)を表す動詞」が原則ですが、幅か点かが特定できない動詞
の場合、また、話し手が幅か点を明確に表したい場合は、次のようにすると、意味がは
っきりします。
→ imwings32: 不是有沒有這個說法,而是原文不是這用法啊 = =05/19 01:08
→ jakkx: 第二個我看到王可樂就關掉了05/19 01:09
→ jakkx: 而,我要說的是老師的說法明顯不一樣這次卻沒有疑問了?05/19 01:10
→ jakkx: 跟連結所說的意思也不一樣啊05/19 01:10
→ jakkx: 不過這連結說的小地方我確實不知道。先謝謝提供05/19 01:11
→ Huevon: 你這不就 連 的意思嗎?跟距離位置上的まで沒關係啊05/19 01:59
※ 編輯: honomi (150.117.149.122 臺灣), 05/19/2024 08:17:44
推 jakkx: ……你把你提出來的這句自己翻譯看看 05/19 10:31
→ jakkx: 看看這一句是在說什麼。如果不會,現在有不少可以用的工具 05/19 10:31
→ jakkx: 再加上這下面也還有例句。再問一次你聽了沒有其它的疑問嗎? 05/19 10:42
→ ssccg: 第一個連結是在說用在時間上,まで是在時間範圍內持續動作 05/19 17:03
→ ssccg: までに是時間範圍內只做一次(瞬間動作),跟原本討論的まで+ 05/19 17:05
→ ssccg: 地點毫無關係 05/19 17:06
→ ssccg: 然後第二個連結,子供までできた就是3極端情況的用法 05/19 17:06
→ ssccg: 不知道沒事幹麻生出一個4 05/19 17:07
→ ssccg: 懷疑你老師是ChatGPT,才會給完全無關的參考 05/19 17:10
→ ssccg: 然後你又問ChatGPT老師文內哪裡相關,它就回你貼的這句 05/19 17:12
推 medama: 原來是chatgpt老師 笑了 05/20 00:11
推 joe1211: 你的まで怎麼比較特別啊 05/20 12:30